Мир творящая женщина
В
Косово вождению автомобиля Ризвангуль учил албанец Фета. Учил на сербском
языке, который понимали оба, хотя большинство албанцев в этом автономном крае
делали вид, что не знают его. Она видела, как убивают только за принадлежность
иной этнической группе. Она, хрупкая женщина из Казахстана, защищала и мирила
больших мужчин после одной из самых страшных войн в центре Европы в конце
двадцатого века. Она была миротворцем. И не отказалась бы стать им
вновь.
Читая сегодня лекции в Академии государственного управления при Президенте РК о борьбе с терроризмом, о миграции, беженстве и других глобальных проблемах в мире, Ризвангуль Елтаевна делает это отнюдь не как теоретик. Она знает обо всех этих человеческих бедах не понаслышке. Семь лет назад Ризвангуль Садыкова стала первой казахстанкой, прошедшей по конкурсу в управление миротворческих операций Организации Объединенных Наций.
Три года она была советником по гражданским делам в Косово. И все это время само ее участие в деятельности мировой элиты, коей являются представители ООН, способствовало узнаванию нашей страны людьми с других материков и континентов. Ведь известно, что дружба между государствами невозможна без теплых человеческих отношений, взаимопомощи и товарищества. Не случайно понятие «комрадшип» есть в лексиконе многих народов. ...Ее знакомство со страной, еще недавно называвшейся Югославией, началось с мирных картин. Самолет приземлился в Скопье, в бывшей югославской республике Македонии, где мало что говорило о только что завершившейся в соседней стране войне. Но когда автобус пересек косовскую границу, ее поразила страшная картина разрухи и хаоса. Сгоревшие, дочерна обугленные или разграбленные дома, замазанные краской вывески, женщины в черных платках.
Наверное, даже это еще не было встречей с войной. Она произошла на третий день ее приезда в горячую точку, в Приштине, где располагалась штаб-квартира миротворческой миссии ОН.
— В тот день в Приштине был убит миротворец-болгарин якобы только за то, что
обратился к официанту в кафе на болгарском языке, очень напоминающем
сербско-хорватский — бывший государственный язык Федеративной Республики
Югославия, — вспоминает Ризвангуль. — Тут я поняла, что война закончилась
только де-юре... Миротворцев из стран СНГ и Восточной Европы предупредили,
чтобы они не говорили на славянских языках в общественных местах: это могло
быть опасно для жизни в этом хрупком послевоенном мире.
Ризвангуль, как многие миротворцы ООН, сняла квартиру в доме, где до войны жило
много сербов. Как известно, сразу после окончания военных действий, по разным
данным, более двух третей сербского населения покинуло Косово. Многие бежали в
Сербию, Черногорию и другие страны бывшей Югославии, успев захватить с собой
только документы и ценные вещи. Задачей миротворческой миссии было остановить
этот исход, дать гарантии безопасности и защиты оставшемуся сербскому
меньшинству, в особенности старикам, женщинам и детям. Жилье, в котором
селились миротворцы, имело опознавательные знаки «ООН», что хоть как-то спасало
его владельцев и сами дома от разгрома.
Война закончилась, но ненависть и вражда не прекращались. За три года миротворческой деятельности Ризвангуль пришлось увидеть много крови, страданий и боли.
— Особенно было невыносимо, когда невинными жертвами межэтнического
конфликта становились беспомощные старые люди, которые не могли расстаться со
своим родным очагом, как это делали молодые, — вспоминает Ризвангуль Елтаевна.
— Поджигались дома и церкви, однажды были взорваны автобусы с сербами, ехавшими
на кладбище, чтобы помянуть близких. Даже сотрудники штаб-квартиры миссии
вынуждены были несколько раз покидать помещение из-за угрозы взрывов.
Наша соотечественница работала на одном из важнейших участков любой
миротворческой миссии — демилитаризации и демобилизации бывших участников
военного конфликта. Действия бойцов Освободительной армии Косово, не желавших
сразу после военных действий сложить оружие, стали одним из серьезных
препятствий на пути к мирной жизни края. И надо было помочь найти свое место в
жизни этим людям, особенно молодым, умевшим только держать автомат в руках. Для
этого решили создать службу по чрезвычайным ситуациям Гражданской администрации
ООН в Косово в рамках программы по демобилизации бойцов-албанцев. Ее выполняли
натовские военные с одной стороны и гражданские сотрудники ООН, в числе которых
и была Ризвангуль, — с другой.
Вовлекая представителей национальных меньшинств и женщин в создаваемую
службу по ЧС, она находила общий язык и улаживала конфликтные ситуации между
албанцами и сербами. Ризвангуль называли сестрой и те и другие. Албанцы
доверяли ей, казашке, называя ее «наша мисс Ризвана», а сербов трогало то, что
она могла говорить на их языке (сербско-хорватский она освоила очень быстро
благодаря хорошему знанию русского).
Уже через год после начала программы несколько десятков бывших военных прошли
обучение в самом Косово, куда были приглашены лучшие специалисты из разных
стран, и в центрах подготовки служб спасателей Австрии и Франции. По инициативе
Ризвангуль были приглашены преподаватели из СНГ, читавшие курс по радиационной
защите, химическому разоружению. Она активно настаивала на вовлечении сербов,
боснийцев, в особенности женщин, в спасательную службу. Уже в 2001 году Косово
имело свое полноценное агентство по ЧС.
Здесь особенно пригодились знания, полученные ею в Карагандинском мединституте, Дипломатической академии в Москве и Йорк университете в Канаде, владение несколькими иностранными языками и предыдущий опыт работы в гуманитарных организациях.
— Незабываемое чувство товарищества и интернационализма довелось мне испытать во время работы с военными, представителями НАТО и полицейскими из многих стран, — вспоминает она. — Это были счастливые мгновения, несмотря на весь драматизм происходящих событий. Меня особенно поразили в миротворцах из Германии, Италии, Португалии, России, Украины, США, Швеции и Франции их высокий профессионализм, ответственность и в то же время огромное чувство сострадания к гражданскому населению.
И, конечно, грустно было расставаться с теми, чья миссия заканчивалась. И так было трогательно, когда офицеры-миротворцы дарили Ризвангуль на память свои военные береты...
Ей посчастливилось встречаться с известными политиками Ричардом Холбруком, Мадлен Олбрайт, Кофи Аннаном, Сергеем Лавровым и другими. А саму миссию ООН здесь возглавлял специальный представитель Генерального секретаря Бернард Кушнер, бывший министр здравоохранения Франции, основатель авторитетной гуманитарной международной организации «Врачи без границ».
У нее были замечательные учителя — известные в своих странах профессионалы, такие как Мишель Моран, бывший глава департамента министерства внутренних дел Франции, Роланд Нильсон, главный аналитик Шведской спасательной службы, одной из лучших в мире. И неудивительно, ведь миротворческая миссия ООН в Косово, куда было приковано внимание всего мира, призвала на службу лучших специалистов со всего мира. Многие и сейчас остались ее лучшими друзьями, продолжают общаться, приглашают друг друга в гости.
Интернационализм в Югославии оказался мифом, рассыпавшимся в прах от последствий краха идей социализма, близорукости политиков, от социально-экономического неравенства, от невнимания к проблемам межэтнических отношений. Как многие миротворцы, Ризвангуль задавалась вопросом, почему это произошло в Югославии. Ей, родившейся в Центральном Казахстане, в самом многонациональном регионе страны, выросшей в атмосфере дружбы и взаимопонимания различных культур, уважения к традициям других народов, было чрезвычайно горько наблюдать, что людей могут разделять их языки и этническое происхождение.
— Я родилась в казахской семье, а назвали меня в честь героини известной
уйгурской легенды, — рассказывает Ризвангуль. — Горжусь своими родителями,
образованнейшими людьми. Оба с отличием окончили школу-интернат № 2 в Караганде
и алматинские вузы. Папа стал горным инженером, мама, физик-математик, свою
педагогическую деятельность начинала директором русской школы в селе Аксу-Аюлы
Шетского района Карагандинской области. Знаю, что в разных уголках нашей страны
сейчас живут и работают сотни ее учеников. Она была одержима своим делом, очень
скромна и отзывчива.
Я выросла на руках у моей бабушки и до шести лет говорила только на казахском.
Мое первое русское слово было... капремонт. Почему? Да потому, что каждое лето
у мамы были именно эти заботы в школе, мы ее мало видели и знали, что причина —
этот самый капитальный ремонт! С тех пор у меня осталось огромное уважение к
профессии педагога, и сестры мои — учителя.
...Познакомившись с Ризвангуль, я поразилась, что об этой удивительной женщине, первом миротворце Казахстана, знают только ее друзья и коллеги. И какой надо было проделать путь девочке из небольшого аула, чтобы попасть в миссию Организации Объединенных Наций, стать первым представителем нашей страны в управлении миротворческих операций Секретариата ООН, самой авторитетной международной организации?
А друзей, коллег, соратников у нее очень много и на родине, и во многих странах. С одной из них — атташе Австрийского посольства в Москве Зиглиндой Пресслингер мне удалось поговорить. Они вместе начинали работать в 1992 году в Москве, в гуманитарной организации «Всемирная университетская служба», которая после распада Союза помогала студентам-беженцам развивающихся стран завершить образование и вернуться на родину.
— Мне повезло познакомиться с такой необычной, талантливой,
высокообразованной женщиной из Средней Азии. Она организовала самый образцовый
офис представительства нашей службы в странах СНГ, все свои идеи всегда
доводила до конца, — вспоминает Зиглинда.
Именно Зиглинда и ее коллега голландка Фредерик де Вламинг убедили Ризвангуль в
том, что она должна продолжать международную деятельность. И в 1997 году она с
отличием окончила Дипломатическую академию, где овладела английским и
французским. Эти две женщины стали не только ее близкими подругами, но, как
считает Ризвангуль, их женская солидарность, их поддержка привели ее в ООН.
Сейчас Ризвангуль признается: Косово заставило ее еще раз оценить, что
значит мир, терпимость, человеколюбие. Это ценности, которыми может гордиться
ее родина, Казахстан, где межэтническое согласие возведено в ранг
государственной политики.
И она часто вспоминает, как албанец Фета при прощании сказал ей с горькой
печалью: «Какая это была прекрасная страна — Югославия!».
Справка «КП»
Садыкова Ризвангуль Елтаевна — и. о. директора центра международных
связей Казахского гуманитарно-юридического университета, лектор Академии
государственного управления при Президенте РК.Имеет степень кандидата
медицинских наук, специалист по международным отношениям, магистр по
международному публичному и уголовному праву. Воспитывает двух дочерей.
Ольга МАЛАХОВА